今すぐ役立つ英会話文例集

英語であいさつ

言語別に世界の人口を見ると、英語は中国語に次いで話されている言語です。第2言語として話されている英語も含めると、世界のおよそ50%が英語を話していると言われます。
総務省によると、2015年時点での世界の人口は73億です。単純に計算しても、36.5億人が英語を話していることになります。今後も世界の人口は増加することが見込まれています。
日本国内に居住する外国人の数も増加しており、将来的に英語を話す人口も増え、ますます英語の必要性は増しています。ビジネスに限らず、外国人とのコミュニケーションを取る機会も増えていくことでしょう。グローバル化が進む現在、日本人も積極的にコミュニケーションを取る時代が来ているのです。
ここでは、これから英語を学ぼうとしている方にも、今すぐ役立つ基本的なフレーズや会話をご紹介します。(外国人と社交場の会話をする際には、政治や宗教の話題は避けた方がが無難です)

Greeting

<Greeting あいさつ>

Nice to see (seeing) you.
はじめまして。

How are you doing?
お元気ですか?

How have you been?
お元気でしたか?

 

Nice to see (seeing) you, too.
こちらこそ、はじめまして。

I’m fine, thanks. (And) you?
元気です。あなたは?

I’m doing good. Thanks.
元気でやっています。ありがとう。

<Gratitude 感謝>

Thank you.
ありがとう。

Thanks a lot.
本当にありがとう。

I appreciate it.
(フォーマルな表現)ありがとうございます。

 

You're welcome. (Sure.)
どういたしまして。

No problem.
どういたしまして。

My pleasure.
(フォーマルな表現)どういたしまして。

<Apologize おわび>

Sorry.
ごめんなさい。

I'm sorry.
すみません。

I apologize.
申し訳ありません。

 

No problem.( It's OK.)
いいえ、大丈夫ですよ。

No worry.
大丈夫ですよ。

Don't be (sorry).
気にしなくていいですよ。

<Weather お天気>

It's a nice weather, isn't it?
いい天気ですね。

It's very humid today, isn't it.
今日はとても蒸しますね。

風が強い。

晴れている。

曇っている。

 

Yes, it is.
そうですね。

Indeed!
ほんとうにそうですね。

windy

sunny

cloudy / gloomy

<Pardon 聞き返す>

Pardon?
Excuse me?
Could you repeat?
Could you say it again please?

もういちど言ってもらえますか?

 

OK / Sure / All right.
いいですよ。。。。

<Parting 別れ>

See you soon.
See you around.
また、お会いしましょう。

Have a good day.
よい1日を。

Keep in touch.
連絡取り合いましょう。

 

See you sonn.
See you around.
また、お会いしましょう。

Thanks. You too.
ありがとう、あなたも。

Sure. / Definitely.
そうですね。/ もちろん。

<Airport / Travel 空港・渡航>

Where should I go to check-in?
搭乗手続きはどこに行けばいいですか

What’s the boarding time?
搭乗時間はいつですか?

May I see your passport, please?
パスポートを見せてください。

What’s your purpose of visiting?
入国の目的はなんですか?

How long will you stay?
滞在はどのぐらいですか?

Where are you going to stay?
どこに滞在しますか?

Do you have anything to declare?
申告するものは何かありますか?

Would you like something to drink?
お飲み物はいかかですか?

 

Please go to a check-in counter.
チェックインカウンターに行ってください。

It’s seven forty.
7時40分です。

Here you are (it is).
どうぞ。

Sightseeing/Business
観光です/仕事です。

5 days.
5日間です。


Crown Hotel.
クラウンホテルです。

Nothing.
ありません。

Orange juice without ice, please.
氷なしのオレジンジュースをください。

<In Cabin キャビンにて>

May I put my seat back?
シートを倒してもよろしいですか?

 

Sure, no problem.
いいですよ。


Please return to your seat.
座席にお戻りください。

Please fasten your seatbelt.
シートベルトをお締めください。

Please put your seat back up.
お座席の背を元にお戻しください。


<Immigration 入国手続き>

May I see your passport?
パスポートを見せていただけますか?

What's the purpose of your visit?
訪問の目的はなんですか?

Where are you going to stay?
どこに滞在しますか?

How much money do you have?
所持金はいくらですか?

 

Sure.
どうぞ。

Studying.
勉学です。

I'm going to stay with my friend in Los Angeles. ロサンゼルスの友人宅に滞在します。

I have 1,000 dollars.
1,000ドル持っています。


<Payment 支払い>

How would you like to pay?
お支払いはどうなさいますか?

Cash or card?
現金ですか?カードですか?

Swipe your card and put your pin number, please.
カードを通して暗証番号を押してください。

(Can I have a) check, please.
お勘定をお願いします。

(Can I have a) Can you put (charge) half on my card, please?
半分をカードにつけてもらえますか?

 

By (in) cash, Please.
現金でお願いします。

With (by) credit / debit card, Please.
クレジット / デビットカードでお願いします。

Ok. / Sure. / All right.
わかりました。


Sure. / Right away.
わかりました。/ ちょっと、お待ちください。

I’m sorry but we accept only cash.
申し訳ありません、当店は現金のみです。


<Phone call /Hotel 電話 /ホテル>

Hello.
もしもし。

Do you have any available double room tonight?
今日の宿泊でダブルルームの空いている部屋はありますか?

Non-smoking, please.
禁煙でお願いします。


My name is Tanaka and my number is ×××××.
田中です。電話番号は×××××です。

 

○○○○ Hotel. May I help you?
○○○○ホテルです。ご要件は?

Would you prefer smoking or non-smoking?
喫煙と禁煙とどちらがよろしいですか?

Sure. May I have your name and phone number, please?
かしこまりました。お名前とお電話番号をお願いします。

OK. Thank you for calling.
かしこまりました。お電話ありがとうございました。


<Phone call /Business 電話 /ビジネス>

Hello. My name is Tanaka.May I speak to Mr. Suzuki?
こんにちは。田中と申します。鈴木さんはいらっしゃいますか?

Yes, please.I’d like him to call me back.
お願いします。折り返しお電話いただきたいのですが。

Thank you.
ありがとう。

 

I'm sorry but he is not available now.Would you like to leave your message ?
申し訳ありません、ただいま電話に出られません。ご伝言を承りますか?

Sure. I would tell him to call you back.
かしこまりました。ご連絡するように伝えます。

Sure.
はい。(どういたしまして)


<Phone call /Casual 電話 /日常会話>

Hey, are you free this weekend?
今週末は時間ある?

Do you want to have a beer?
飲みに行く?

Let‘s meet up at seven.
じゃあ7時に。

 

Yes, I am.
あるよ。

Sure.
いいよ。

OK. See you then!
わかった。じゃあ7時にね。




PAGE TOP